NO.10321391
方言だと違う意味
-
0 名前:匿名さん:2022/04/26 21:57
-
「なおす」は関西弁で「片付ける」
「また今度USJ行こか」は関西弁で「いつかUSJ行きたいね」
えー⁉️
-
1 名前:匿名さん:2022/04/26 22:05
-
関西人だけど、片付けると言う意味で「はおす」は使ったことがない。例えば他人に「この本なおしといて」って言われたとしたら、どこか破れてるのかなーとしか思わない。
「また今度USJ行こか」はそのままの意味じゃない?
社交辞令で言ってるってこと?私なら「うん、いつにする?」ってなるけどな。
ちょっと意味がわからない。
-
2 名前:匿名さん:2022/04/26 22:05
-
>「また今度USJ行こか」は関西弁で「いつかUSJ行きたいね」
ちょっと何を言いたいのか意味が分かりません。
-
3 名前:匿名さん:2022/04/26 22:06
-
書き方がおかしくない?
-
4 名前:匿名さん:2022/04/26 22:08
-
主さんはどこの人?
言ってる意味が分からないのだけど。
-
5 名前:匿名さん:2022/04/26 22:14
-
チコちゃんで、
「行けたら行く」の返答の意味が
関東と関西で違う、と言ってた。
関東では、それはほぼ行きます、の意味。
関西では、それは行く気がない、の意味。
-
6 名前:匿名さん:2022/04/26 22:21
-
少し前にTwitterで話題になってたな。
関東人が関西人に「また今度遊ぼうね」と言われたけど、え〜一度も遊んだことないのに「また今度」って言われても・・・って話。
(関西人が関西のどこの人かは知らない)
私は関東なので、この関東人の気持ちはわかる。
そういえば関西出身の友達がたまに「また今度」って言うな・・・と思いあたった。
どこどこの店の何何が美味しいんだって〜と私が言うと(私はその店に行ったこともないし食べたこともない)友達は「そうなの?また今度行こう!」って行ったりするので、私行ったことないよ?1人でも他の子とも、もちろんあなたとも・・・とか思ってたけど、こういう言い方をする子なのかな?と流してた。
-
7 名前:匿名さん:2022/04/26 22:25
-
>>5
へぇへぇへぇ!
私、関東でも関西でもないけど、関西派だ!
-
8 名前:匿名さん:2022/04/26 22:27
-
書き方が変。
関西弁の「なおす」は標準語で「片付ける」
関西弁の「また今度USJ行こか」は標準語で「いつかUSJ行きたいね」
ってことかな?
-
9 名前:匿名さん:2022/04/26 22:27
-
ああ、それはある。行けたら行くわ、というのは社交辞令。
また今度〜しようねというのも、社交辞令の感覚が強い。
本当にいく気があるなら、いつにしよう?と具体的に言う。
でも決して相手を嫌ってるわけじゃない。
-
10 名前:1:2022/04/26 22:33
-
>>5
うーーーん。関西人で、そう言う曖昧な言い回しはあまりしないけど、私がその言葉を使う時は何かの用事がある時だから行ければ行くし、行けないかもしれない。
>>6
一回も行ったことない場所に「また今度行こう」は確かに使う。「また」は再びのまたではなく、「いつか」の意味で使う。
ここまで書いてやっとスレ文の意味がわかった。
でもスレ文では意味が変わってしまってるからスレ文の意味の「いつか」ではない。
「また今度」の「また」は強いて意味をつければ「いつか」だけど、正確に言うといつかの意味でもなく接頭語のように意味なくつけているに過ぎない言葉。
スレ分で言うと「また今度USJに行こか」は「今度USJに行こうか」の意味。
-
11 名前:匿名さん:2022/04/26 22:35
-
一回も一緒に行ってないのに
「また行こう」って言われたら、誰かと間違えてるんだなと思うわ。
-
12 名前:匿名さん:2022/04/26 22:36
-
>>10
追記。「また今度USBに行こか」が社交辞令かどうかはその人の性格によるとしか言えないと思う。
私なら社交辞令とは受け取らないのは>>1に書いた通り。
-
13 名前:匿名さん:2022/04/26 22:38
-
>>12
ごめん、USBじゃなくUSJね。
-
14 名前:匿名さん:2022/04/26 22:39
-
>>13
気づかなかった。普通に頭で変換してた。
-
15 名前:匿名さん:2022/04/26 22:56
-
>>11
「また +今度」の「また」は接頭語として意味がないし、今度にくっついた時に限って「再び」の意味ではなくなる。
でも「今度」が省略されるときもある笑
関西弁の「また行こー(語尾上げめ)」は「また」に意味はない。「今度」は省略されてるけど、「今度」の意味を「また」が持ってる。故に「今度行こう」の意味になってると思う。
-
16 名前:匿名さん:2022/04/26 23:21
-
片付けるをなおすって九州方面だと思ってた
関西も使うんだ
うち、両親九州人で私は生まれずっと関東だけど
家では片付けることをなおすって言ってたから
それが普通と思ってたら友達に変って指摘されて初めて
意味が違うって分かって衝撃的だったわ
栃木か群馬の人が大丈夫ってことをだいじって言うのよね
最初?だったけど会話的に大丈夫って意味なんだろうなって
思った
-
17 名前:匿名さん:2022/04/26 23:24
-
>>16
群馬では言わないから栃木かな?<だいじ
-
18 名前:匿名さん:2022/04/26 23:29
-
>>16
それ、茨城ですわ
-
19 名前:匿名さん:2022/04/26 23:30
-
>>18
茨城、ちょっと日本語おかしいよね。
-
20 名前:主:2022/04/26 23:30
-
grapeeっていうサイトに書いてあったんですよ。
抜粋します↓
「USJに行きたいな」と話す彼女に、彼氏は「また今度、USJに行こうか」と誘いました。
彼女は、彼氏がいった「また」に引っかかった様子。どうやら、「彼氏は浮気をしており、その相手とUSJに行ったことがあるのではないか」と疑っているようです。
ところが、この「また」は、標準語で使われている「再び」の意味ではありませんでした。
関西弁を話す彼氏は、「また」を「いつか行きたいね」といった意味で使っていたのです!
「また」が関西弁と標準語で、意味が大きく変わってくるだけに、2人の間で解釈にズレが生じてしまいました。
同じ言葉でも、関西弁と標準語で意味が変わってくると、時にはケンカの火種となりかねないようです…。
【ネットの声】
・知らなかった…。日本語って難しいな。
・「また」で伝わらないのか…。勉強になった!
・関西出身だけど、これは普通にいってしまう。
-
21 名前:匿名さん:2022/04/26 23:38
-
>>20
「また」を再びと言う意味で使ってないと言うのは確か。
でも「いつか行きたいね」はこの文を書いた人の意訳が過ぎる。これだと社交辞令的な意味合いや「行けたら良いね」くらいの行くことが難しいニュアンスがなんとなく含まれてしまう。
「また今度行こか」は「今度行こう」と単純に誘ってるだけで、「行きたい(したい)」と言う希望的な意味合いではないよ。
この文を書いてる人もコメントしてる人も「再び」と言う意味で使ってないことを言いたいだけだと思う。
-
22 名前:匿名さん:2022/04/26 23:40
-
>>21
「行こか」と誘ってる時点で「行きたい(希望)」とは思ってるんだろうし、それ故の意訳だね。
-
23 名前:匿名さん:2022/04/26 23:42
-
>>20
えむしとえむしふじんさんのエピソードね。
漫画で見たわ。
-
24 名前:匿名さん:2022/04/27 06:08
-
>>17
言わない
-
25 名前:匿名さん:2022/04/27 08:00
-
「えらい」を「きつい」や「しんどい」と言う意味で使う地域があるよね?
どこか知らないけどテレビで見たことある。
-
26 名前:匿名さん:2022/04/27 08:28
-
>>25
子どもの時
三重県に住んでいる頃、
使っていました。
父の転勤で関東に越す時、
引越し先では使わないようにと
言われたのを思い出しました。
-
27 名前:匿名さん:2022/04/27 08:43
-
>>20
そういうことかあ。
やっとわかった(初レス)
母子が、
「お母さんアイス買って」
「また今度ね」
という会話だと
どう解釈しますか?
私は
「またいつか買い物に来た時ね」
買い物だとよくありすぎるから再びと思うのかしら。
もしかして
関東ではこの母親の返事は妙なのかしら。
関西ではないです。西日本。
-
28 名前:匿名さん:2022/04/27 13:01
-
>>25
岡山でも使う地域がありますよ
-
29 名前:匿名さん:2022/04/27 15:24
-
>>27
それは単に子供を騙してるだけ。
次回も買うつもりはないよ。
-
30 名前:匿名さん:2022/04/27 15:47
-
>>29
騙しているだけかどうかは別じゃない?
-
31 名前:匿名さん:2022/04/27 15:49
-
>>30
どうして?
次も買うつもりがないなら、
騙してるんじゃん。
-
32 名前:匿名さん:2022/04/27 15:59
-
>>29、>>31
方言の問題とは別でしょう。
詭弁とか抗弁とか知らない?
-
33 名前:匿名さん:2022/04/27 15:59
-
>>31
あの・・・
方言で意味が変わってくるっていうスレなんですが。
お子さんをだますかどうかのスレでしたっけ?
-
34 名前:匿名さん:2022/04/27 16:02
-
>>31
きっと関西では騙してて
関東では次に買ってもらえるんだよ
-
35 名前:匿名さん:2022/04/27 16:03
-
>>34
あはは。そうかも。
-
36 名前:匿名さん:2022/04/27 16:09
-
>>27
「今は買わない」という意思表示だよ。
で、関西の子なら、「ほんまに?ほんまに次に来た時こうて(買って)くれる?」と返す。
-
37 名前:匿名さん:2022/04/27 16:11
-
>>36
そういう事言う人って次回も買わないよ。
-
38 名前:匿名さん:2022/04/27 16:30
-
>>37
だからずれてます(笑)
-
39 名前:匿名さん:2022/04/27 16:30
-
>>37
トラウマ?
-
40 名前:匿名さん:2022/04/27 17:17
-
いいじゃないの。
全国一律の言葉じゃなくても。
地方の特色があるから、国は楽しい。
-
41 名前:匿名さん:2022/04/27 17:22
-
>>20
なんか違うよね。
それはその彼と彼女の問題で、全部に当てはまらないし。
年賀状に「また会いたいね」と書くのと似てます(会わないのに)
-
42 名前:匿名さん:2022/04/27 17:36
-
北海道出身のうちの夫。
疲れた、だるいことを「こわい」と言う。
結婚当初階段を登りながら「こわい」と言うから
蛇か何か出て来たのかとマジでビビったのを思い出した。
あれ、こういう話で良いんだよね?
違ったかな?
-
43 名前:匿名さん:2022/04/27 17:37
-
>>41
その場合のまたは
再びか
いつかか、ってスレよね?
-
44 名前:匿名さん:2022/04/27 17:38
-
>>42
いいのでは?
硬いって言う意味もあるよね。
あれは方言?
-
45 名前:匿名さん:2022/04/29 11:26
-
>>16
栃木でも、茨木でも使うみたいよ。
義親がどっちも言っていたもの。
義父の実家は茨木、義母の実家は栃木。
相当訛ってて、聞き取りずらいのは共通してるし、違いは私にはよく解らないんだけど、違うらしく、一緒にすると怒られるのよね。
最初、方言の「大事」を聞いた時「何が大切なの?」と思い、会話のニュアンスが解らず戸惑ったのを覚えている。
-
46 名前:匿名さん:2022/04/29 11:29
-
小3まで関西居住。
その後、関東に引っ越し。
学校でクラスメートに「よーせーてー」って言ったら、笑われたのを覚えてるな。
当時は、私は関西弁話してたんだよね。
でも、実親は東京生まれの東京育ち、家の中は関東文化。
通じないとは思っていなかった。
-
47 名前:匿名さん:2022/04/29 11:39
-
>>45
茨木だと大阪だよ。
-
48 名前:匿名さん:2022/04/29 11:44
-
「また今度行きたいね」のまたは、今じゃないいつかって意味だわ。西日本。
再びって意味でももちろん「また」を使うけど、使い分けしてる。
関東では再びだけなのか。は?って思われてしまうね。
-
49 名前:匿名さん:2022/04/29 12:36
-
>>47
そしてずらいさんだね
-
50 名前:匿名さん:2022/04/29 12:49
-
>>45
私も仕事で茨城の人とかかわった時(茨城だよね?)
「だいじだー」ってよく言ってたのを知ってる。
可愛い方言。
「だいじない(もんだいない)」っていう言い方があるから
「大丈夫」と「オオゴト」だったら意味が真逆だけど
今はもう「だいじない」っていう人のほうがもしかしたら少ないかもね。