育児と子育てのお悩みの相互解決コミュニティサイト
【子育て119TOPページ】   ■スピード雑談☆旬なあの噂・この噂掲示板に戻る■   最後のレス   1-   最新30  

NO.11553247

おもしろい方言

0 名前:匿名さん:2023/12/20 20:18
新潟県ですが、そうだね、という言葉。
中越→そういがー
下越(山形寄り)→そうだにゃー
佐渡→そうだっちゃ
などがあります。

同じ県でも異なる、おもしろい方言あります?
16 名前:匿名さん:2023/12/20 22:34
>>12
なんぼ?は関西でしょ?
仙台でなんぼ?っていう?
17 名前:匿名さん:2023/12/20 22:44
沖縄出身の同僚が
はいっさ〜い。
うきみそ〜ち〜。
って元気よく出勤してくるのがツボ。
都合が悪いと沖縄弁で答えてくれる。
18 名前:匿名さん:2023/12/20 22:44
>>16

調べてみたら、なんぼは関西だけでなく、東北地方でも使用される言葉のようですよ。
19 名前:匿名さん:2023/12/20 22:47
>>16
伊達藩は大阪と船で行き来してたらしいので
お金の話の、なんぼ?は言いますねー。
20 名前:匿名さん:2023/12/20 22:48
>>18
へぇ〜関西だけだと思った。
21 名前:匿名さん:2023/12/20 23:03
>>19
勉強になるなあ〜
22 名前:匿名さん:2023/12/20 23:39
>>18
母の実家の青森でも、なんぼ?(いくら?)って使ってます。
23 名前:匿名さん:2023/12/20 23:54
>>0

父が新潟市出身なのですが、叔父や叔母達は、そういんだー、とよく言っていました。

小さい頃新潟の従姉妹に、これくれようか?と言われて、わからなくて困って父に聞きに行ったら、あげようかと言ってるんだよ、と教えてもらったのが懐かしい。お菓子か何かだったと思います。
最近の子達はあまり使わなくなっているようなので、残念です。新潟弁大好きです。
だっけさー、とか、だっけ(だから)もよく使っていたな。
24 名前:匿名さん:2023/12/20 23:59
>>15
ちょっと違うかな
「いけなった」でなく「いこなった」だと思う
25 名前:匿名さん:2023/12/21 01:18
私も新潟県民です。
新潟弁の「しんでいいよ」は「しなくてもいいよ」なので
お姑さんがお嫁さんに無理をさせないつもりで
言った言葉なのに、県外出身のお嫁さんが
激しいショックを受けたという話は聞いたことあります。

内出血でできた青タンもなぜか「しんでる」といいます。
26 名前:匿名さん:2023/12/21 01:35
子供の頃、学校で、掃除のために机を後ろに下げることを「机をつる」と言ってました。
先生が、はーい!机つってー!とか。
愛知県です。

あと、自転車を関東ではチャリって言うけど、愛知ではケッタと言ってた。
27 名前:匿名さん:2023/12/21 01:37
関西かな?疲れることを「えらい」って言うよね?
あの「えらい」を「偉い」と勘違いして話が噛み合わなかったことがある。
28 名前:匿名さん:2023/12/21 04:32
>>18
京都から石川、新潟とか、北上した言葉はあるよね。おおきにとか。
29 名前:匿名さん:2023/12/21 07:14
北海道の母。
寒いと「しばれる」
こんばんはを「おばんでした」
なぜ過去形。
30 名前:匿名さん:2023/12/21 07:26
>>29
青森の伯父なんかも。
おばんでした、と言って家に来て、○○いたか?と聞いてくる。
何故過去形なんだろうね。
31 名前:匿名さん:2023/12/21 07:50
>>25
しなければ良かったのにね、をしねば良かった、と言ったというのを新聞で読んだ事ある。
昔は、年寄り同士で話してると何言ってるかわからなかった。
32 名前:匿名さん:2023/12/21 08:00
>>25
それを言い訳に用意して、
ニヤニヤ笑いながら
義妹にイジメられたなー。
33 名前:匿名さん:2023/12/21 09:14
鉛筆がトキトキ、最上級はトッキントッキン。(綺麗に削って尖っている様子を表しています)
これが方言だと知ったのは大人になってから。

そして、学校の休み時間のことを「放課」と言います。
小学校での2時間目の後の長い休み時間は「大放課」です。
34 名前:匿名さん:2023/12/21 10:07
>>30
東北の一部地域では、過去形が敬語として扱われている。
ときいた。
35 名前:匿名さん:2023/12/21 10:45
>>34

新潟出身の父を持つ者です。
〇〇さんいましたか?と伯母から電話がかかって来たので、さっきまで居ましたよと答えたと言ったら、笑われた。
36 名前:匿名さん:2023/12/21 10:46
過去形で思い出すのは
「おはようございました」

面白いよねー
37 名前:匿名さん:2023/12/21 10:54
しぇからしか
福岡の人が言っててなんじゃそりゃと思った。
38 名前:匿名さん:2023/12/21 12:42
そうだね→ほやなぁ
イントネーションは、→↘︎↗︎→ です。

福井
39 名前:匿名さん:2023/12/21 13:53
>>36
これ、方言なの?
友近さんが、レギュラーのラジオの挨拶で使ってる。
てっきり、ふざけてるんだと思ってた。

愛媛の人だよね?ラジオ内でもその話、良くしてる。愛媛弁?
40 名前:匿名さん:2023/12/21 14:08
>>37
何かの題名で読んだ事ある。
41 名前:カルビ◆OTAzNjVm:2023/12/21 14:56
「いぼる」とか「せく」とか「きびる」とか「からう」とか、今の若い福岡の人は
使うんだろうか・・・。
博多弁も死語になっているものがずいぶんあるなあと思うおばさんです。
「ぐらぐらこいた」とか「ふうたんぬるか」とかは、私たちの世代でももう使ってないですしね。

37さんの「しぇからしか(せからしか)」は、まだ使われているほうかなあ。
42 名前:匿名さん:2023/12/21 15:03
友人宅に手土産を持参したら姑さんに
「あら~お気の毒に」と言われ???
後で聞いたら、お義母さんは金沢の出身で
ありがとう、気を使ってもらってゴメンネの
方言だと聞いた。
43 名前:匿名さん:2023/12/21 16:18
>>37
どういう意味なんですか?
44 名前:匿名さん:2023/12/21 16:20
過去形が敬語になるのって英語がそうじゃなかったっけ。
自信はない。
45 名前:匿名さん:2023/12/21 16:38
先日名古屋駅でぴよりんのお店で並んでたら
109番のお客様みえますか〜ってお店の人が
言ってて、こっちの人はほんとに
みえますか?って言うんだ!てちょっと
感動した
46 名前:匿名さん:2023/12/21 16:55
>>45
言いますよ。言うだけじゃなく幼稚園からのお便りでも見たことがある。
「〜でお困りの方がみえましたらご連絡ください」のような文面。
47 名前:匿名さん:2023/12/21 21:00
>>44
Could you ~?
していただけませんでしょうか?
48 名前:匿名さん:2023/12/21 21:14
>>42
何か頂いたら、食べものじゃなくてもごちそう様と言う。
49 名前:匿名さん:2023/12/21 21:24
同じ県でも異なる…
50 名前:匿名さん:2023/12/21 21:51
関西

じゃあね~は ほなね~
51 名前:匿名さん:2023/12/21 21:54
>>49
そこが難しいね。
でも微妙に違う。
上手く書けないけど。
52 名前:匿名さん:2023/12/21 22:20
>>42
お気の毒にとは言わない。
「あら~気の毒な〜」って言う。
53 名前:匿名さん:2023/12/21 22:47
上越地方では、客にお風呂を進める時に「おしずかに」というらしい。
「ごゆっくり」という意味だって。
そうとは知らずに「おしずかに」と言われた客が、そーっと音をたてないように、風呂に入ったという話。
54 名前:匿名さん:2023/12/21 23:19
>>52
そう、それ。
福井でも言う
あらーきのどくなーこんなにもろてー=あら―、気を使わせて申し訳ない、こんなにもらって
なんかしてもらったときに「申し訳ない」の意で言ってる
55 名前:匿名さん:2023/12/22 00:30
>>54
わかる、わかる。
あと「ほんな、かさだかな。」は言わないかな?
そんな、ご丁寧に。みたいな意味。
56 名前:匿名さん:2023/12/22 04:52
>>53
京都だよね。
57 名前:匿名さん:2023/12/22 11:29
すっけべ
津軽弁かな?
すっぱいでしょ?っていう意味らしい。
58 名前:匿名さん:2023/12/22 12:07
>>57
すっけ、が酸っぱい。
59 名前:匿名さん:2023/12/22 14:17
>>53
面白いね。
そりゃ静かに入れ、って意味だと思っちゃうね〜
60 名前:匿名さん:2023/12/22 22:05
>>26
ちゃりにちょっとぶら下がらせていただきます。

幼稚園から住んでいた大阪から、小五の時、南関東に引っ越した。
クラスメートに「今日はちゃりで集合ね!」と言われ、何のことか解らず、困惑したのを覚えてる。

向こうも関西弁話す子が何か変なこと言ってると思ったと思う。

関西弁を使うことで色々、ギャップがあったのは他にもある。
私「よせてーーー」と言って近寄ったりしたしね。
標準語の中に、一人だけ関西弁は目立った。

母は、私が話す内容でいじめられてるんじゃないか?と不安になったらしい。
でも、私はからかわれてることにいまいち気が付いてなかったのよ。
大阪内では、転校してたんだけど、別地域はお初だったのよね。
61 名前:匿名さん:2023/12/23 11:16
>>54
福岡でも言うよ。
「あらー気の毒かー」って。
同じく、気を使わせて申し訳ないって意味でね。
62 名前:匿名さん:2023/12/23 11:33
あーこわい
北海道では、ある年代では
疲れた時に言う。

ゴミを投げる→ゴミを捨てる
これは、今でも普通に通じる

したっけ
この言葉、北海道の方言らしいけど
使った事がない。なまらも。
63 名前:匿名さん:2023/12/23 12:05
>>60
大阪に住んでて、「チャリ」がわからなかったのですか?

関西で育ちましたが、
チャリもチャリンコも使ってましたよ。

ちなみに子供自転車の補助輪つきのをコマ付き自転車ってよんでました
64 名前:匿名さん:2023/12/23 14:24
>>62
したっけ、青森の親戚は使ってます。
ちなみに、祖父は北海道出身で、青森で結婚し生活していました。
一緒に仕事してる青森出身の方も、普段から普通に使ってます。
      
65 名前:匿名さん:2023/12/23 14:38
>>60
チャリはどちらかといえば関西のイメージだけどな。
私は小学5年生まで愛知にいたので、ケッタと呼んでいた。

<< 前のページへ 1 2 次のページ >>


トリップパスについて

(必須)