育児と子育てのお悩みの相互解決コミュニティサイト
【子育て119TOPページ】   ■スピード雑談☆旬なあの噂・この噂掲示板に戻る■   最後のレス   1-   最新30  

NO.6708614

英語のテスト

0 名前:どうなの:2016/08/14 00:01
学校の英語のテストの事です。
Thank you.は「ありがとう」ですが、その地方の方言で回答したら正解になるんでしょうか。
関西弁を使っている地域の学校の英語のテストだったら「おおきに」と答えたらそれは正解でしょうか、それとも不正解になるんでしょうか。
当方方言がないような場所にいるので分かりません。
1 名前:どうなの:2016/08/14 16:53
学校の英語のテストの事です。
Thank you.は「ありがとう」ですが、その地方の方言で回答したら正解になるんでしょうか。
関西弁を使っている地域の学校の英語のテストだったら「おおきに」と答えたらそれは正解でしょうか、それとも不正解になるんでしょうか。
当方方言がないような場所にいるので分かりません。
2 名前:はい?:2016/08/14 17:06
>>1
> 学校の英語のテストの事です。
> Thank you.は「ありがとう」ですが、その地方の方言で回答したら正解になるんでしょうか。
> 関西弁を使っている地域の学校の英語のテストだったら「おおきに」と答えたらそれは正解でしょうか、それとも不正解になるんでしょうか。
> 当方方言がないような場所にいるので分かりません。
>

方言がある場所に住もうが、無い場所に住もうが、
学校のテストにおいて、方言で答えを書き込もうなんて
思いつきもしないんだけど。
3 名前::2016/08/14 17:13
>>2
んじゃあ別の問題で。
名古屋では「質屋」を「ひちや」と読むそうで、お店の看板や電信柱の広告にもそのように書いてありますが、んじゃあこれが国語のテストで読み方を問われたら「ひちや」と書いたら正解になるのか?と思った。
ただの疑問です。
4 名前:うーん…:2016/08/14 17:15
>>3
言葉にするのと書くのでは違うんじゃない?
ニュースだって新聞だって方言じゃないでしょう。
5 名前:はい?:2016/08/14 17:17
>>3
> んじゃあ別の問題で。
> 名古屋では「質屋」を「ひちや」と読むそうで、お店の看板や電信柱の広告にもそのように書いてありますが、んじゃあこれが国語のテストで読み方を問われたら「ひちや」と書いたら正解になるのか?と思った。
> ただの疑問です。
>


…頭大丈夫?
国語の読みのテストでしょ?
正解になるわけないじゃん。
6 名前:辞書:2016/08/14 17:33
>>3
辞書に載ってる読み方が正解なんじゃないかなあやっぱり。

関西とか堂々と、「ひち」ってひらがなで書いてたりするよね笑

でも、絶対に「人質」は「ひとひち」にはならないからさ。
7 名前:全国区:2016/08/14 18:12
>>3
おもしろいね。
方言のあるところの小学生とかが
疑問に思いついたりしてそうだよね。
先生!方言だって正解だよね〜とか
突っ込んだり?

うちも特に方言があるところではないから
逆に方言あるところの学校の先生は
方言で授業しながら、全国区?に合わせた
解答だと、と教えたりするのかな?
と、主さんの疑問から波及した疑問が
浮かんだりしました。

方言は方言で大事にする授業をしてくれてたら
それはそれで素敵だなと思います。
8 名前:うんうん:2016/08/14 18:52
>>7
特に会話文に方言入れてきたりしたら味があるだろうね。
素で書いてしまう子がいたらほのぼのしちゃいそう。

<< 前のページへ 1 次のページ >>


トリップパスについて

(必須)