NO.7116117
これから英語のアナウンスを流しますと言う前置き
-
0 名前:匿名さん:2018/12/06 20:11
-
先日、出先の大き目のSCで買い物してたら「これから英語のアナウンスを流します」と言う前置きをワザワザした上で、英語を流してたんです。
うちの方のSCでも英語のアナウンス流れてるけど、そんな前置き初耳。
それにそこ多数の研究所とかが近所にあるから、外国人珍しくも無い様な環境なんですよ。
パン屋が非常に多いのはそのせいだと言われてる様な地域です。
その時もアラブの大富豪みたいないでたちの人も見かけました。
なんでわざわざ?皆さんの周辺で聞きますか?
-
1 名前:匿名さん:2018/12/06 20:14
-
聞いたことないなぁ。
-
2 名前:匿名さん:2018/12/06 20:54
-
SCってなんですか?
-
3 名前:匿名さん:2018/12/06 20:56
-
心の準備の時間を与えてくれたんじゃ?
-
4 名前:匿名さん:2018/12/06 21:03
-
わざわざ前置するってことは苦情でもあったのかな。
イオンなんてエスカレーターに乗った時の注意も
ふつーに中国語。
-
5 名前:匿名さん:2018/12/06 22:17
-
頭の固いじじいがクレームでもいれたんじゃない?
「え?ここはアメリカか?いきなりで驚くだろうが!」とかいって。
-
6 名前:匿名さん:2019/02/07 00:56
-
>>0
古スレあげてすみません。
昨日イオンに行ったら、
「外国からのお客様がお連れ様をお待ちです。
これから外国人の方がアナウンスいたします」
と言う前置きがあり、
外国人客本人が外国語で「〜で待ってます」みたいなことを言うアナウンスが何度かあった。
主さんが言ってるのはこれのことかな?
何度かあったけど、どれも英語や韓国語ではなく、耳慣れない言葉だった。
-
7 名前:匿名さん:2019/02/07 01:30
-
>>6
へーそういうことがあるんだ!私は遭遇したことがないなあ。
確かに、英語中国語韓国語くらいならアナウンスできる店員もいるかもだけど、たとえばチェコ語とかスカンジナビア語とかの言語だったら話せる店員もいないだろうし、客本人にアナウンスしてもらうのはいい方法だね。
だけど普段は柔らかい女性の声のアナウンスなのに、前置きも説明もなしにいきなり、例えば男性の声とかで聞いたこともないような言語のアナウンスが流れたら何事かと思っちゃうよね。
なるほど、ひとつまた知識が増えたわ。ありがとう。
<< 前のページへ
1
次のページ >>