育児と子育てのお悩みの相互解決コミュニティサイト
【子育て119TOPページ】   ■スピード雑談☆旬なあの噂・この噂掲示板に戻る■   最後のレス   1-   最新30  

NO.9539154

新のボディクリーム

0 名前:匿名さん:2021/06/05 23:08
引き出しから出てきたよ。
使ってない新のボディクリームが。
たぶん4年ぐらい前に買ったと思う。
もう使えないかな?
1 名前:匿名さん:2021/06/05 23:12
新のボディクリーム、とは?
新品の(未開封の)ってこと?
2 名前:匿名さん:2021/06/05 23:19
6年は大丈夫だと自分では思ってる。顔じゃないから大丈夫
3 名前:匿名さん:2021/06/05 23:19
未開封なら大丈夫かな?
試しに腕に少しつけて
かゆみ、かぶれがないならなら
つけてもいいかも。
あくまで自己責任でね。
4 名前::2021/06/05 23:43
>>1
そうです。
新 さら
未開封の新品です。
5 名前:匿名さん:2021/06/06 00:00
新って
サラって読むのは知らなかった
6 名前:匿名さん:2021/06/06 00:00
ああ、私も「新(しん)の…?それとも新(あらた)の…?」と悩んだひとり。
さら、ね!
言われれば「あーそうなんだ」と理解するけど、私の地域では文章でも話し言葉でもあまり使わないので、耳で聞けばわかるけど字面で見るとピンと来ませんでした。
まっさらとは言うもんね。きんぐぬーも歌ってるし。
7 名前:匿名さん:2021/06/06 00:41
>>4
「さらの」と入力すれば「新の」と出るし会話ではそう言う時があるけど、「新の」という字面は一般的ではなく滅多に見ない。
貴女はメールやこういう書き込みの時、新品の事を漢字で「新(さら)」と書くの?
不特定多数が読むんだから、わかりやすく「未開封の」とか「未使用の」と書いたらいいのに。
8 名前:匿名さん:2021/06/06 06:40
主さんも関西の人かな。
こっちでは「新品の」の意味で「さらの」とは話し言葉ではよく言うけど、文字でしかも漢字で書いたのってあまり見る機会がないし、私もすぐにわからなかったわ(笑)
9 名前:匿名さん:2021/06/06 08:24
新というブランドかと思った。
10 名前:匿名さん:2021/06/06 12:57
>>7
そんなに気にするところ?
11 名前:匿名さん:2021/06/06 17:28
>>7
大阪人にそんなこと訴えても無駄無駄~
12 名前:匿名さん:2021/06/06 18:05
>>7
主さんもすぐに出てきて自己レスしてるんだし、一つ勉強になったでいいじゃん。
13 名前:匿名さん:2021/06/06 18:13
真っ新のサラだね。

そういえば最近は真っ新ともあまり言わなくなったかな…
うーん、そんなこともないか。
あまり意識せずに使ってるかも。

今回、新をサラとは読めなかったけどね。
14 名前:匿名さん:2021/06/06 18:35
さらにもさらもまっさらも、新は変換されない。
新湯(さらゆ)だけ出てくる。
口語でもさらってあまりなじみないな。

でもまぁボディークリームなら使えると思う。
まずは足の脛あたりで様子みたら良いと思う。
15 名前:匿名さん:2021/06/06 18:46
新をサラとも読めるなんて初めて知りました!
今まで本当に知らなかったです。
16 名前::2021/06/06 19:56
新 さら
文章では確かに使わないか。
深く考えずに話し口調で書いちゃった。
気を付けるね。
ボディクリームは試しに足に塗ってから使ってみるね。
ありがとう。

<< 前のページへ 1 次のページ >>


トリップパスについて

(必須)