NO.6627144
この言葉知ってる?
-
0 名前:国語の勉強:2010/07/02 05:43
-
別板で流行り(?)になってる「言葉」編ですが、
方言か方言じゃないかはともかく、
情報として知ることって大事だと思いません?
バトルはしなくないので、こちらのまったり板にしました。
・知ってるけど使わない。
・普通に使ってるけどみんなは使ってるのかな?
などなど。
まず、私が知ってるけど使わない言葉は
「すわ!」
これって感嘆語ですよね?
私も使ったことないし、口で言ってる人もあったことありません。
でも小説などでは時々見かけます。
それから、
「てれこ」
私はよく使うんですけど、そういえばあんまり使ってるのを聞いたことがありません。
でも意味は通じてるのでみんな知ってはいるんでしょうね。
この言葉、使いませんか?
他にも聞き慣れない言葉だと思うものを
「これ知ってる?」と教えてくれるとうれしいです!
-
1 名前:国語の勉強:2010/07/02 17:47
-
別板で流行り(?)になってる「言葉」編ですが、
方言か方言じゃないかはともかく、
情報として知ることって大事だと思いません?
バトルはしなくないので、こちらのまったり板にしました。
・知ってるけど使わない。
・普通に使ってるけどみんなは使ってるのかな?
などなど。
まず、私が知ってるけど使わない言葉は
「すわ!」
これって感嘆語ですよね?
私も使ったことないし、口で言ってる人もあったことありません。
でも小説などでは時々見かけます。
それから、
「てれこ」
私はよく使うんですけど、そういえばあんまり使ってるのを聞いたことがありません。
でも意味は通じてるのでみんな知ってはいるんでしょうね。
この言葉、使いませんか?
他にも聞き慣れない言葉だと思うものを
「これ知ってる?」と教えてくれるとうれしいです!
-
2 名前:頻発:2010/07/02 18:15
-
>>1
すわは単発じゃ使わないからね。
わたしも使わないですねー。
テレコは主に仕事場で頻発してますよ。
苦情処理の報告。「届いた品物が××様へのものとテレコになってて」
上司から「この資料、現在原価と昨年原価、数字がテレコじゃない? 確認して」・・・
歌舞伎用語が語源ですってね。
-
3 名前:埼玉:2010/07/02 21:19
-
>>1
両方とも知らないです…。というか、初めて聞きました。
どういう意味なんでしょうか?
こちら(埼玉)では聞いた事ないのですが、普段みんなが使わないだけで、私が知らないだけだったら…恥(泣)
-
4 名前:何それ???:2010/07/02 21:53
-
>>1
テレコって何?????
知らない。
-
5 名前:関西ね:2010/07/02 21:54
-
>>1
関西言葉だよ。
-
6 名前:すわ:2010/07/02 22:24
-
>>1
「すわ」は知ってますが使いません。それは、というような意味で使いますよね。「すわ、一大事!」とか。
テレコは聞いた事ありません。
因みに都民です。
-
7 名前:梨本:2010/07/02 22:28
-
>>1
すわ、
ってのは芸能ニュースでしか聞かない言葉。
テレコってのは聞いたことがないです。
-
8 名前:テレコ:2010/07/02 22:52
-
>>1
「すわ」は意味はわかるけど、口語では使わないかな。
テレコは仕事していたときに知った。
電話が行き違いになった時に「テレコになってすみません」」
のように使っていた。
しかし最初は英語なのかと思っていた(笑)
商社に勤めていて、よく英語の略語を使っていたので
テレフォンなんちゃらの略なんだと思っていた。
関西の言葉なの?
こちら東京だけど、でも勤めていた会社は関西系財閥企業だったよ。
そのせいかもね^^
-
9 名前:アクセントはどこ?:2010/07/02 23:21
-
>>1
ところで、
テレコってイントネーションはどんな感じ?
テが一番高い?
関西風だとレが一番高い感じかな?
-
10 名前:テレコ:2010/07/03 00:03
-
>>9
アクセントは平坦かな。
「すじこ」「たらこ」「ニセコ」みたいな感じです。
-
11 名前:うーーーん?:2010/07/03 09:10
-
>>1
「すわ」ってなんでしょう?
使い方も分からない。
テレコは使いますね。
普段使いをするってほども無いけどね。
-
12 名前:きゃー教えて:2010/07/03 09:40
-
>>1
ごめん!
どうしても「てれこ」の意味がわかりません。
‘おなじ’?‘ダブり’?‘いっしょ’?
全然違う?
こういう場面で使うんだよ、ということは雰囲気でわかりましたが・・・
「あなたのシャツと私のシャツ、‘てれこ’だね!」
という文は合ってますか?
-
13 名前:テルコ:2010/07/03 11:57
-
>>12
テレコはって説明しようかと思ったら説明しにくかったので
ttp://zokugo-dict.com/19te/tereko.htm
私も仕事では使う言葉でした
物を送る時にAさんとBさんのものをテレコに送ってしまった
そんな感じです
-
14 名前:おしゃれなテレコ:2010/07/03 12:41
-
>>1
広島です
おしゃれなテレコって知ってる?
持ってたんだー懐かしー!
他のテレコは知りません
聞いたこともほとんどない
大阪の人が使ってたかなーくらい
意味もよく分からない
スワって時代劇みたいね。
-
15 名前:ふ〜・・:2010/07/03 13:09
-
>>1
『てれこ』初めて聞いたけど、
意味を読むと、もしかして『てんこしゃんこ』を略しているのかなと思った。
ここで方言が話題になっていたので友達と方言について話していたら、私は『したっけ』と言う言葉を良く使うと言われた。初めて聞いた言葉だそうです。
『したっけ』?え?何それ?と思ったんだけど、
よ〜く自分の話し方を考えていたら使う、使う・・
全然気がつかなかったので驚きました。
ちなみに『したっけ』は『そうしたら』の略&くずした言い方で英語で言うなら『〜,and〜』的な意味。
これは静岡の方言だと言われたんだけど、全然接点ありません。
さらに私の話し方は『、』が多いらしい。
だから『したっけ』だの『そしたら』だの『でさ』だの繋ぐ言葉が多いらしいことが分かった。
発見でもあるけど、あれ?私ってなんか下品・・・?
と少々落ち込んでいます。
-
16 名前:方言:2010/07/03 15:16
-
>>1
前に「全国県別方言」みたいなページを貼ってくれた
方がいて、
その中の奈良だったか大阪だったかに
「テレコやがな〜」
というのがあったよ。
意味分からないなあと思ってたんだけど・・・。
-
17 名前:はずれ!:2010/07/03 16:56
-
>>12
世間では取り違え、逆、というニュアンスです。
ですから、歌舞伎が語源です。
二つの物語を互い違いに進行していくやり方(最後にはお互いの話が伏線になって、まとまる)なんだけど、
転じて「互い違い」
って意味になってきたんだよ。
-
18 名前:テープレコーダー:2010/07/03 17:01
-
>>1
テレコってテープレコーダーの事だと思ってました。
-
19 名前:私も:2010/07/03 17:20
-
>>18
>テレコってテープレコーダーの事だと思ってました。
上から読んでて>>18さんのレス読むまでそう思ってた。
-
20 名前:生地:2010/07/03 17:39
-
>>18
>テレコってテープレコーダーの事だと思ってました。
うん、
テープレコーダーか、
布の生地のことだと思ってた。
「テレコ」って生地あるよね。
-
21 名前:おしゃれなテレコ:2010/07/03 18:23
-
>>18
>テレコってテープレコーダーの事だと思ってました。
だからそういったのにー
通じなかったのかあ
残念
-
22 名前:きゃー:2010/07/03 23:30
-
>>14
持ってた持ってた
中学の時におじいちゃんに買ってもらって
ずっと大事に使ってた!
赤のやつ!
神奈川よ
そして今年41よ
-
23 名前:おおおお:2010/07/04 00:20
-
>>14
うちにもあったよ〜
懐かしい!
http://pub.ne.jp/waka35/?entry_id=787309
-
24 名前:知るかよ:2010/07/04 01:16
-
>>1
テレコって言えば
洋服の生地(綿素材)か、
テープレコーダーでしょ。
-
25 名前:で:2010/07/05 12:06
-
>>1
そろそろ閉めようよ
-
26 名前:きゃー教えて:2010/07/05 13:57
-
>>17
遅くて、ごめんなさい。
そういう意味でしたか!
勉強になりました。
ありがとうございます。
<< 前のページへ
1
次のページ >>