育児と子育てのお悩みの相互解決コミュニティサイト
トップ
サイト利用案内
利用規約
削除ガイドライン
削除依頼について
プライバシーポリシー
お問い合わせ
子育て119
>
スピード雑談☆旬なあの噂・この噂
>
おはしはなぜ英訳しないと駄目なの?
>
【子育て119TOPページ】
■掲示板に戻る■
最後のレス
1-
最新30
NO.6694336
おはしはなぜ英訳しないと駄目なの?
0
名前:
妙な疑問
:2015/10/20 03:22
おはしを使うのは主に東洋人ですよね。
英語圏の人は使わない。
ナイフとフォークの国の人だもの、
なのに、chopsticksと言わないと、通じないですよね。
なんでなんでしょうか?
例えば津波とか寿司とか英訳されない物もあるのになぜおはしは英訳しないと駄目なんでしょうか。
新着レスの表示
スレッドを見る
(7レス)
■掲示板に戻る■
▲